Die Bedeutung der Kommunikation und der Sprache, die Vielfältigkeit der verschiedenen Kulturen sind allen Beteiligten im Gesundheitssystem bewusst.
Trotzdem:
Schnell muss es gehen – der nächste Patient, die nächste Patientin wartet – und nun kommt der/die Patient*in auch noch mit der ganzen Familie. Kinder übersetzen für die Eltern und Dolmetscher versuchen ebenfalls zu helfen.
Aber:
Reicht es denn aus, wenn wir einfach unsere Schulungseinheiten übersetzen?
In diesem Seminar geht es um interkulturelle Kommunikation. Über medizinisches Fachwissen verfügen wir – interkulturelle Kompetenz müssen wir erlernen.
Das Seminar soll helfen, über eigene Werte nachzudenken und die eigene „kulturelle Brille“ zurechtzurücken.
Neben den Diabetes Sketchnotes werden noch andere Handlungsfelder vorgestellt, die unsere Beratung aspektreicher und individueller machen können.